[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Ann: unamed project :)
Ontem tinha estado a procurar na net uns nomes em Latim que estivessem
mais ou menos relacionados com o "projecto". Mas gosto dos que o Melo
enviou.
De qualquer maneira aqui vão os que encontrei:
adiunctio -onis f. [joining , addition, union]; rhet. [a limitation or
repetition].
coagmentum -i n. [a joining , joint].
compactio -onis f. [joining together].
iunctura -ae f. [a joining , joint; relationship; combination, putting
together].
On 10/21/05, Delfim Machado <dbcm@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Kalifah, KALIFAH!!!
>
> Isto mais parece o que o mike do filme "Os salteadores da arca
> perdida" :) ... parece-me bem.
>
>
> On Oct 20, 2005, at 23:12, Pedro Melo wrote:
>
> > Olá,
> >
> > o projecto que falei à dias já tem alguma estrutura que vos vou
> > passar no mail seguinte. Mas queria discutir um ponto muito
> > importante antes: o nome do software :).
> >
> > Neste momento tenho algumas sugestões:
> >
> > * kalifah
> > * caravan
> >
> > que são nomes associados a conjuntos de camelos :). Como isto é um
> > software para gerir a comunidade de grupos de perl mongers, parece-
> > me apropriado.
> >
> > Pessoalmente, prefiro o primeiro.
> >
> > Outras sugestões? :)
> >
> > Inté,
> > --
> > Pedro Melo
> > JID: melo@xxxxxxxxxxxxxxxx, open to all (unless you use Google Talk)
> > ** Federation: just say no **
> >
>
> - --
> Del Mac
>
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.1 (Darwin)
>
> iD8DBQFDWCUx6XDsmUqBS/QRArmGAJ9b6AD6FGvHj1RstTqed7kNwGoK/wCfaTKz
> oAXbFEizzjheTWIkHU7aDW4=
> =pGZh
> -----END PGP SIGNATURE-----
>